Культурний і освітній центр

Будинок Нюрнберга засновано на партнерстві між німецьким містом Нюрнберг та українським містом Харків.
Це німецько-український культурно-просвітницький центр у Харкові з центром вивчення мови, акредитованим Інститутом Гете, водночас це місце зустрічі всіх харків'ян, зацікавлених у Німеччині.
Заклад існує з 1995 року.

Ви хочете вивчати німецьку мову цікавим, ефективним та динамічним способом, успішно спілкуватися та складати іспити?
Уроки проводять досвідчені викладачі, використовуючи сучасні комунікативні методи, автентичні навчальні матеріали та ресурси.

Культура і зустрічі

Як змінилося його життя у часи коренізації, НЕПу, колективізації та політичних репресій 1930-х років?

Дізнаєтеся від Тетяни Ігошиної, заступниці директорки Харківського Літмузею!

Упродовж місяця Харківський Літмузей за підтримки “Будинок Нюрнберга” та Товариства побратимства Харків-Нюрнберг познайомить Вас з циклом лекцій про українсько-німецькі звʼязки в українській літературі та історії Харкова.

Вулиця Свободи знаходиться в центрі Харкова. Її історія почалася понад 150 років тому. За цей час вона закарбувала в собі безліч людських історій, міських легенд та архітектурних періодів. Для харків'ян вона є по-справжньому особливою.

З 24 лютого 2022 року вона зазнає нищівних руйнувань з боку російського агресора. Разом з істориком Максимом Розенфельдом ми пройшлися Свободою й поговорили про її минуле, сьогодення і відновлення.

Ця прогулянка відбулася в рамках спільного проєкту Гете-Інституту в Україні й Будинку Нюрнберга.

Німецько-український кінопроєкт

День повномасштабного вторгнення Росії в Україну став поворотним моментом у житті Софії Рухленко, Ярослава Лафазана і Катерини Чеботаревої.

Перші години війни ще живі в пам'яті. «І раптом тишу провало», —Софія). «Я відчував, як в мені зростав великий страх», — Ярослав. «Мене переповнив біль та гнів», — Катерина. Незабаром після початку війни, під обстріли артилерії, троє залишають свої рідні домівки. Згодом вони потрапляють до Німеччини – і для них починається новий період життя, сповнений втратами та розбитими мріями, бажанням інтеграції та надіями на мир. Як вони пережили переїзд? Як «зачепилися» вдалині від рідної землі?